Comunicado del Comité Monetario y Financiero Internacional de la Junta de Gobernadores del Fondo Monetario Internacional

17 de septiembre de 2006

17 de septiembre de 2006

1. El Comité Monetario y Financiero Internacional celebró su decimocuarta reunión en Singapur el 17 de septiembre de 2006, bajo la presidencia del Sr. Gordon Brown, Ministro de Hacienda del Reino Unido. El Comité expresa su gratitud a las autoridades de Singapur por la excelente organización de las reuniones.

Reforma del régimen de cuotas y representación en el FMI

2. Tras el llamamiento de nuestra última reunión a salvaguardar y reforzar la eficacia y la credibilidad del FMI, el Comité recalca la importancia de la reforma del régimen de cuotas y representación en el FMI. El Directorio Ejecutivo ha propuesto un amplio programa al respecto, de una duración de dos años, en un proyecto de resolución presentado a la Junta de Gobernadores. Si esa resolución se adoptara, en las reuniones de septiembre de 2006 se iniciaría un conjunto integral de reformas, que deberían llevarse a la práctica a más tardar antes de las Reuniones Anuales de 2008. Una vez implementado, este programa de reformas ―que se pondría en marcha con el aumento inicial de las cuotas correspondientes a China, Corea, México y Turquía― permitiría avanzar significativamente hacia la realineación de las cuotas relativas de acuerdo con el peso relativo de los países miembros en la economía mundial y, con igual importancia, reforzaría la participación y la representación de los países de bajo ingreso en el FMI tal como lo contempla la resolución. El Comité insta al Directorio Ejecutivo a trabajar con ánimo constructivo y sin demora en todos los aspectos de las reformas para lograr el respaldo más amplio posible, subraya la importancia de ejecutar puntualmente el programa y solicita al Director Gerente que presente un informe de situación en la próxima reunión.

La economía mundial y los mercados financieros: Perspectivas, riesgos y respuestas de la política económica

3. El Comité ve con satisfacción la continua expansión sólida y generalizada de la economía mundial. Se prevé que el crecimiento mundial conservará su vigor en 2007. Sin embargo, existe el riesgo de que ese pronóstico no se cumpla debido a la posibilidad de una acumulación ininterrumpida de las presiones inflacionarias, la desaceleración del consumo en varios países, el nivel persistentemente elevado y volátil de la energía y la propagación del proteccionismo. El Comité coincide en que en el futuro el FMI debería centrarse en respaldar a los países miembros en la tarea de fomentar políticas orientadas a: reducir los desequilibrios mundiales, manteniendo al mismo tiempo un crecimiento mundial sostenido; afrontar el impacto de los altos precios del petróleo, sobre todo en los países más vulnerables; dirigir la probable transición hacia condiciones de menor liquidez, y garantizar la sostenibilidad fiscal y la estabilidad financiera a mediano plazo. El Comité recalca que es esencial dar nuevo impulso a la liberalización comercial multilateral a fin de respaldar y reforzar las bases del crecimiento mundial.

4. En las economías avanzadas, la política monetaria deberá seguir anclando firmemente las expectativas inflacionarias y equilibrar los riesgos relativos a la estabilidad de precios y al crecimiento. El actual entorno económico favorable es propicio para una consolidación fiscal ambiciosa, respaldada a través de medidas de política fiables orientadas a apuntalar los sistemas de seguridad social y atención de la salud para que puedan hacer frente a los desafíos del envejecimiento de la población. Las perspectivas del crecimiento deben reforzarse mediante la aplicación de las reformas estructurales necesarias en muchos países para mejorar el clima empresarial y la flexibilidad de los mercados de productos, promover la capacidad de adaptación de la mano de obra a la globalización y acelerar el avance de la productividad.

5. En los países de mercados emergentes y en desarrollo, la mejora de las variables económicas fundamentales ha apuntalado la resiliencia del crecimiento frente a los altos precios del petróleo y las condiciones más estrictas de los mercados financieros mundiales. El crecimiento, sobre todo en los países emergentes de Asia, se ha beneficiado de las reformas de mercado, la apertura del comercio y la competencia. En los países en que persisten factores de vulnerabilidad, deberá hacerse hincapié en reforzar los balances del sector público, anclar las expectativas de inflación, mejorar el funcionamiento de los sectores financieros y garantizar la sostenibilidad de las posiciones externas.

6. El crecimiento en los países de bajo ingreso en general, inclusive en África subsahariana, sigue siendo vigoroso. El Comité hace hincapié en la importancia de una firme relación entre los países pobres y los donantes que consolide la labor encaminada a acelerar el crecimiento con miras a alcanzar los Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODM). Los países deben perseverar en la aplicación de políticas macroeconómicas adecuadas, el fortalecimiento de las instituciones y las reformas esenciales para impulsar el crecimiento. La comunidad internacional debería respaldar también los programas de los propios países por reducir la pobreza mediante una ayuda más voluminosa y eficaz, el alivio acordado de la deuda e iniciativas audaces para la apertura de los mercados.

7. El Comité insta a perseverar en la ejecución de la estrategia de política acordada para sentar las bases de una corrección ordenada de los desequilibrios mundiales. La estrategia comprende: medidas para aumentar el ahorro nacional en Estados Unidos, incluida la consolidación fiscal; nuevos avances en las reformas orientadas a estimular el crecimiento en Europa; más reformas estructurales, incluida la consolidación fiscal, en Japón; reformas para fomentar la demanda interna en los países emergentes de Asia y permitir una mayor flexibilidad de los tipos de cambio de varios países en situación de superávit, y aumentos del gasto compatibles con la capacidad de absorción y la estabilidad macroeconómica de los países productores de petróleo. El Comité considera muy positivas las consultas multilaterales del FMI, que brindan la oportunidad de respaldar la estrategia de política acordada.

8. El Comité reitera su preocupación por el nivel elevado y volátil de los precios en los mercados mundiales de la energía. Celebra las medidas adoptadas para resolver las limitaciones de capacidad de la producción de petróleo, y hace un llamamiento para que se adopten medidas por ambos lados para que a mediano plazo mejore el equilibrio entre la oferta y la demanda en los mercados del petróleo. Esto entrañará más inversión para llegar a un nivel de capacidad de producción y refinación adecuadas, incentivos para fomentar la conservación de energía por parte de los consumidores, medidas para mejorar la calidad y la transparencia de la información sobre el petróleo, y un diálogo más estrecho entre los productores y los consumidores de petróleo. El Comité también solicita al FMI que continúe brindando asesoramiento y respaldo -en particular a los países miembros de bajo ingreso- para facilitar la adaptación al nivel elevado de los precios del petróleo.

9. Tras nuestra reunión con dirigentes empresariales, reiteramos nuestro compromiso mancomunado de fortalecer los cimientos de un sistema económico y financiero globalizado que fomente el crecimiento y la reducción de la pobreza y ofrezca oportunidades justas para todos. El Comité también recibió un informe del Director General de la Organización Mundial del Comercio (OMC), Pascal Lamy, sobre la situación actual de las negociaciones comerciales multilaterales en el marco de la Ronda de Doha. El Comité manifiesta su profunda decepción por la suspensión de las negociaciones comerciales. Insta a todos los miembros de la OMC a mantener su compromiso con el sistema multilateral de comercio basado en normas, resistir las presiones proteccionistas y preservar los avances logrados hasta la fecha. El Comité insta a los principales países comerciales a realizar esfuerzos inmediatos para lograr la reanudación puntual de las negociaciones y el desenlace satisfactorio y ambicioso de la Ronda para el final del año, basándose en un compromiso con respecto a un programa amplio sobre la agricultura, los productos industriales y los servicios, al que deberán contribuir todos los países.

10. El Comité reconoce la trascendencia que tiene alcanzar los ODM. En este sentido también subraya la importancia de implementar el programa de Ayuda para el Comercio, que está firmemente arraigado en las estrategias nacionales de desarrollo, independientemente de los avances en la Ronda de Doha. Manifestamos nuestra satisfacción por los informes de los grupos de trabajo sobre el Marco Integrado y la Ayuda para el Comercio y por el financiamiento de los compromisos asumidos por los donantes con respecto al Marco Integrado reforzado.

Implementación de la Estrategia a Mediano Plazo del FMI

11. Tras el acuerdo alcanzado en su última reunión, el Comité expresa su satisfacción por los avances logrados en la reforma del marco de supervisión del FMI y por las medidas adoptadas para centrar más la labor del FMI en los temas vinculados a los mercados financieros y de capital. Asimismo, se manifiesta complacido con la idea de las consultas multilaterales, que busca promover el diálogo y la cooperación en cuestiones económicas y financieras comunes. El Comité aguarda con interés las conclusiones de la primera consulta multilateral sobre los desequilibrios mundiales y las propuestas del Director Gerente sobre nuevas consultas eventuales y tareas dedicadas a temas de interés multilateral. Otro motivo de satisfacción para el Comité es la revisión para actualizar la Decisión de 1977 sobre la Supervisión de las Políticas Cambiarias, que busca lograr entendimiento común y consenso sobre las responsabilidades consagradas en el Artículo IV y sobre las bases y los objetivos de la supervisión en su dimensión monetaria, fiscal, financiera y cambiaria. El Comité toma nota del mandato de supervisión en el que está trabajando el Directorio, que produciría una declaración de objetivos, prioridades y responsabilidades a mediano plazo, y deja constancia de lo logrado hasta la fecha. Aguarda con interés las nuevas tareas que se emprendan como parte de un programa más amplio encaminado a imprimir más eficacia a la supervisión. El Comité debatirá el avance del mandato en la reunión de primavera.

12. El Comité respalda el fortalecimiento de las políticas del FMI para mejorar la asistencia que brinda la institución a los países de mercados emergentes. Se muestra alentado por el reciente debate en el Directorio Ejecutivo sobre un nuevo instrumento de liquidez para los países que participan activamente en los mercados internacionales de capital, que tiene por objeto respaldar las políticas acertadas formuladas por estos países y garantizar un volumen sustancial de financiamiento si es necesario, protegiendo al mismo tiempo los recursos del FMI. El Comité solicita al Directorio Ejecutivo que continúe la labor de formular las características necesarias de un nuevo instrumento, prestando debida atención a la interacción con los servicios financieros que ya ofrece el FMI, e invita al Director Gerente a presentar una propuesta concreta para la próxima reunión. El Comité también espera con interés el próximo examen sobre la política del FMI de concesión de préstamos a países con atrasos.

13. El Comité considera que el FMI debería dar prioridad a realzar la eficacia de su labor en los países de bajo ingreso, centrando su atención en el crecimiento sostenible y los ámbitos macroeconómicos esenciales que respaldan el logro de los ODM. Manifiesta su satisfacción por la implementación de la Iniciativa para el Alivio de la Deuda Multilateral (IADM) por el FMI, el Banco Mundial y el Banco Africano de Desarrollo; el alivio de la deuda suministrado a otros dos países (Camerún y Malawi) en el marco de la Iniciativa para los Países Pobres Muy Endeudados (PPME), y la decisión de amparar a todos los países habilitados cuando entre en vigor la cláusula de caducidad automática de la Iniciativa para los PPME a finales de 2006. El Comité subraya la importancia de ayudar a los países a cosechar los beneficios del aumento de la asistencia y el alivio de la deuda, y a evitar que se vuelva a acumular deuda insostenible. El Comité hace hincapié en que el marco de sostenibilidad de la deuda formulado conjuntamente por el FMI y el Banco Mundial es el instrumento primordial que utilizarán los prestatarios y los acreedores para evaluar otras estrategias de financiamiento, detectar incipientes factores de vulnerabilidad relacionados con la deuda, y formular prácticas coherentes de financiamiento; e insta a todos los acreedores y prestatarios a utilizar el marco al tomar sus decisiones de financiamiento y de préstamo. Exhorta a todos los acreedores que trabajan con el FMI y el Banco Mundial a realizar préstamos responsables. El Comité aguarda con interés el perfeccionamiento de este marco y la formulación de directrices prácticas para prestatarios y acreedores.

14. En su próxima reunión, el Comité analizará la forma en que se puede mejorar la colaboración y definir más claramente la división de funciones y responsabilidades entre el FMI y el Banco Mundial, teniendo en cuenta las conclusiones del Comité de Revisión Externa sobre la Colaboración entre el FMI y el Banco Mundial.

15. El Comité espera con interés las propuestas sobre nuevas fuentes más previsibles y estables de ingreso del FMI, en el contexto de la situación presupuestaria general de la institución. También aguarda con interés las recomendaciones de la Comisión de Notables nombrados por el Director Gerente.

Otros asuntos

16. El Comité insta a estrechar la cooperación entre el FMI y el Grupo de Acción Financiera Internacional para promover una aplicación más enérgica de las normas de lucha contra el lavado de dinero y el financiamiento del terrorismo (ALD/LFT) y recomienda la publicación de evaluaciones nacionales detalladas.

17. El Comité recomienda que los países miembros acepten la cuarta enmienda del Convenio Constitutivo.

18. El Comité manifiesta su satisfacción por la evaluación externa de la Oficina de Evaluación Independiente (OEI). La OEI continúa realizando una valiosa contribución a la cultura de aprendizaje del FMI y facilitando la fiscalización y la gobernabilidad.

19. El Comité expresa su profundo agradecimiento a Anne Krueger por su destacado aporte al ideal compartido de una economía globalizada que brinde oportunidades equitativas a todos y por los servicios que ha prestado al FMI y a los países miembros con leal dedicación y preclaro intelecto. Asimismo, extiende una cálida bienvenida a John Lipsky, nuevo titular del cargo de Primer Subdirector Gerente. El Comité expresa también su reconocimiento a Raghuram Rajan por su labor como Consejero Económico.

20. La próxima reunión del CMFI se celebrará en Washington el 14 de abril de 2007.
COMITÉ MONETARIO Y FINANCIERO INTERNACIONAL

LISTA DE ASISTENTES

17 de septiembre de 2006

Presidente

Gordon Brown

Director Gerente del FMI

Rodrigo de Rato

Miembros o suplentes

Hamad Al-Sayari, Gobernador del Instituto Monetario de Arabia Saudita

(Suplente de Ibrahim A. Al-Assaf, Ministro de Hacienda de Arabia Saudita)

Christian Noyer, Gobernador del Banco de Francia

(Suplente de Thierry Breton, Ministro de Economía, Hacienda e Industria de Francia)

Mervyn King, Gobernador del Banco de Inglaterra, Reino Unido

(Suplente de Gordon Brown, Ministro de Hacienda del Reino Unido)

Palaniappan Chidambaram, Ministro de Hacienda de India

James Michael Flaherty, Ministro de Hacienda de Canadá

Eero Heinäluoma, Ministro de Hacienda de Finlandia

Mohammed K. Khirbash, Ministro de Estado de Hacienda e Industria de los Emiratos Árabes Unidos

Aleksei Kudrin, Ministro de Hacienda de la Federación de Rusia

Okyu Kwon, Vice Primer Ministro y Ministro de Hacienda y Economía de Corea

Mohammed Laksaci, Gobernador del Banco de Argelia

Guido Mantega, Ministro de Hacienda de Brasil

Hans-Rudolf Merz, Ministro de Hacienda de Suiza

Felisa Miceli, Ministra de Economía y Producción de Argentina

Tommaso Padoa-Schioppa, Ministro de Economía y Hacienda de Italia

Henry M. Paulson, Jr., Secretario del Tesoro de Estados Unidos

Guy Quaden, Gobernador del Banco Nacional de Bélgica

(Suplente de Didier Reynders, Ministro de Hacienda de Bélgica)

Pedro Solbes, Vicepresidente Segundo del Gobierno y Ministro de Economía y

Hacienda de España

Peer Steinbrück, Ministro de Hacienda de Alemania

Toshihiko Fukui, Gobernador del Banco de Japón

(Suplente de Sadakazu Tanigaki, Ministro de Hacienda de Japón)

Paul Toungui, Ministro de Estado, Hacienda, Economía, Presupuesto
y Privatización de Gabón

Nenadi E. Usman, Ministro de Hacienda de Nigeria

Nor Mohamed Yakcop, Ministro de Hacienda II de Malasia

Gerrit Zalm, Ministro de Hacienda de los Países Bajos

Zhou Xiaochuan, Gobernador del Banco Popular de China

Observadores

Mohammad Alipour-Jeddi, Jefe del Departamento de Análisis del Mercado Petrolero, Organización de Países Exportadores de Petróleo (OPEP)

Joaquín Almunia, Comisario de Asuntos Económicos y Monetarios de la Comisión Europea

Dirk Bruinsma, Secretario General Adjunto de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre Comercio y Desarrollo (UNCTAD)

Duncan S. Campbell, Director del Departamento de Integración de Políticas, Organización Internacional del Trabajo (OIT)

Alberto Carrasquilla, Presidente del Comité para el Desarrollo

Mario Draghi, Presidente del Foro sobre Estabilidad Financiera

Ángel Gurría, Secretario General de la Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos (OCDE)

Jomo Kwame Sundaram, Subsecretario General para el Desarrollo Económico, Departamento de Asuntos Económicos y Sociales, Naciones Unidas

Malcolm D. Knight, Gerente General del Banco de Pagos Internacionales (BPI)

Pascal Lamy, Director General, Organización Mundial del Comercio (OMC)

Jean-Claude Trichet, Presidente del Banco Central Europeo (BCE)

Paul Wolfowitz, Presidente del Banco Mundial

DEPARTAMENTO DE RELACIONES EXTERNAS DEL FMI

Relaciones públicas    Relaciones con los medios
de comunicación
E-mail: publicaffairs@imf.org E-mail: media@imf.org
Fax: 202-623-6220 Phone: 202-623-7100